Présentation
En anglaisRÉSUMÉ
La fonction maintenance a été conçue pour tenter d'éviter ou de ralentir les phénomènes de dégradation et d'usure constatés sur les machines en fonctionnement. Les différents éléments du système productif sont abordés : produit, agent, outil, relations entre les éléments du système productif, entretien et maintenance, etc. Les définitions des termes fondamentaux sont fournies et sont une aide à la compréhension du concept. Par la suite, les propriétés des biens (disponibilité et vie utile), ainsi que les états et évènements relatifs à un bien (défaillance, panne et état d’un bien) sont détaillés. Les types et stratégies de maintenance couramment rencontrés sont proposés pour finir.
Lire cet article issu d'une ressource documentaire complète, actualisée et validée par des comités scientifiques.
Lire l’articleABSTRACT
The aim of maintenance is to avoid or slow down degradation and wear phenomena observed in machines in operation. The various elements of the productive system are dealt with: product, agent, tool, relationships between the elements of the productive system, servicing and maintenance, etc. The definitions of the fundamental terms are provided in order to enable a better understanding of the concept. The properties of the goods (in the sense of any element, component, mechanism, sub-system, functional unit, equipment or system that can be considered individually) such as availability and useful life as well as events related to the goods (fault, breakdown and state) are detailed. This article concludes on maintenance types and strategies.
Auteur(s)
-
Bernard MECHIN : Directeur du Centre International de Maintenance Industrielle
INTRODUCTION
Depuis que l’homme a exercé sa capacité de création pour concevoir et utiliser des outils, puis des dispositifs divers et variés jusqu’aux machines et installations techniques que l’on connaît de nos jours, il a découvert, et subi les phénomènes de dégradation et d’usure qui peu à peu rendait l’objet en question inutilisable. Très vite donc, il a été conduit à envisager des actions pour :
-
soit éviter, ou au moins ralentir, ces phénomènes de dégradation et leur évolution ;
-
soit remettre cet objet dans un état tel qu’il puisse accomplir de nouveau la fonction ou rendre le service pour lequel il avait été conçu lorsque le développement trop important d’une dégradation avait entraîné sa mise hors d’usage.
L’évolution des objets et des matériels d’origine industrielle a été, dès le commencement de l’ère industrielle, caractérisée par une recherche permanente de l’amélioration des performances. Qu’y a-t-il de commun par exemple entre l’avion des années 1930 qui transportait quelques passagers dans des conditions précaires et les avions actuels tels que l’AIRBUS A 380, ou entre un générateur électrique du début du XXe siècle et une centrale nucléaire de 1 300 MW ? La création de dispositifs techniques de plus en plus complexes et dont les dysfonctionnements génèrent des risques de plus en plus inacceptables, tant au point de vue du coût que de la sécurité, a donc suscité rapidement la naissance de nouveaux concepts qui ont atteint de nos jours leur pleine maturité. Ces concepts s’inscrivent dans la conception actuelle des systèmes productifs, qu’ils soient purement industriels (usine) ou qu’ils soient orientés vers la production de services (aéroports, hôpitaux, ...). Très vite, on s’est aperçu que l’une des conditions indispensable à satisfaire pour maîtriser la maintenance était d’en maîtriser les concepts en s’appuyant sur des mots dont le sens sera parfaitement défini. En effet, un livre de recettes ne suffit pas ! Celui qui ne sait ni ce que c’est qu’un « œuf », ni le sens du mot « dur » ne saura pas se préparer un œuf à la coque même avec un bon livre de cuisine. Au-delà des recettes qui, même en maintenance, sont légion, on s’intéressera aux méthodes qui, peu nombreuses, permettent de créer des recettes ou des opérations de maintenance. Ces quelques méthodes seront bien sûr reliées entre elles par une seule et même méthodologie, qui faite de langage, de mode de raisonnement, d’appréciation partagés, est d’abord une façon de penser sous peine d’incohérence et d’éclatement.
C’est à partir de ce constat que dès la fin des années 1970, une démarche normative, soutenue par le Ministère de l’Industrie a été entreprise par l’AFNOR pour établir un corpus normatif relatif à la maintenance. L’une des premières normes établie fut celle du vocabulaire de maintenance qui allait servir à définir tous les concepts. Cette démarche, reprise au niveau européen par le CEN (Comité Européen de Normalisation) en 1993 a permis d’établir, entre autres, une norme européenne de terminologie de maintenance dont la publication en 2002 a permis d’homogénéiser au niveau européen les concepts et le vocabulaire associé.
DOI (Digital Object Identifier)
Cet article fait partie de l’offre
Maintenance
(76 articles en ce moment)
Cette offre vous donne accès à :
Une base complète d’articles
Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques
Des services
Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources
Un Parcours Pratique
Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses
Doc & Quiz
Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive
Présentation
6. Conclusion
Nous venons de présenter au lecteur l’essentiel des concepts actuels attachés à la fonction maintenance en précisant les principaux mots du vocabulaire associé. Il est bien évident que nous n’avons pas eu la prétention de faire œuvre exhaustive. Toute l’activité de maintenance ne se résume pas à ces quelques mots dont nous avons rappelé la définition. Que ce soit dans le domaine de la documentation, dans celui des éléments constitutifs des biens (pièces détachées, pièces de rechange, ...), ou dans le champ des relations contractuelles (externalisation), il existe là aussi des textes officiels, normes ou autres documents, qui précisent pour les utilisateurs le sens à retenir pour chacun des mots employés. On ne saurait trop conseiller au lecteur de s’y reporter en cas de besoin. Comme nous l’avons déjà exprimé, l’utilisation du « bon » mot dont le sens est partagé par tous, pour exprimer un concept évite bien des quiproquos et garantit une compréhension réciproque permettant d’éviter nombre de conflits qui naissent de malentendus.
http://www.cimi.fr
Cet article fait partie de l’offre
Maintenance
(76 articles en ce moment)
Cette offre vous donne accès à :
Une base complète d’articles
Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques
Des services
Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources
Un Parcours Pratique
Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses
Doc & Quiz
Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive
Conclusion
Cet article fait partie de l’offre
Maintenance
(76 articles en ce moment)
Cette offre vous donne accès à :
Une base complète d’articles
Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques
Des services
Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources
Un Parcours Pratique
Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses
Doc & Quiz
Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive