Présentation
Auteur(s)
-
Jacques LEBEGUE
Lire cet article issu d'une ressource documentaire complète, actualisée et validée par des comités scientifiques.
Lire l’articleMOTS-CLÉS
communication | langage | terminologie | définition | glossaire | compréhension | néologisme | anglicisme | jargon | termes professionnels | expressions professionnelles | multidisciplinaire | multiculturel
DOI (Digital Object Identifier)
Cet article fait partie de l’offre
Métier : responsable bureau d’étude/conception
(372 articles en ce moment)
Cette offre vous donne accès à :
Une base complète d’articles
Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques
Des services
Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources
Un Parcours Pratique
Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses
Doc & Quiz
Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive
Présentation
D’une part, dans la majeure partie des organismes, l’enjeu premier de la communication autour d’un projet ou à l’intérieur d’une équipe projet est de s’assurer de définitions claires, uniques et partagées des principaux termes utilisés pendant toute la durée du projet. Cela s’applique aussi bien à l’objet, résultat attendu du projet, qu’à l’organisation et au management dudit projet.
D’autre part, le choix d’une organisation en mode projet permet, notamment, de faire travailler simultanément ou en temps décalé, ensemble ou dans des groupes différents, des personnes apportant chacune un savoir-faire (compétence ou métier) spécifique. Or chaque profession développe son propre jargon, riche en néologismes ou en anglicismes qui n’ont pas cours ailleurs. Il peut également y avoir des chevauchements : certains termes ou certaines expressions prennent un sens particulier dans un univers professionnel donné. Ce sens peut être par ailleurs différents dans le langage courant ou dans un autre métier. À l’inverse, la même notion peut être nommée différemment d’un contexte professionnel à un autre.
Si l’on n’est pas attentif à ce phénomène, le projet peut venir une « tour de Babel » source d’ambiguïté et de confusion, ayant pour conséquence : perte de temps, gaspillage, erreurs d’autant plus graves qu’elles sont découvertes tardivement.
Cette fiche attire votre attention sur ce qui relève du premier niveau de la communication humaine : le langage, à commencer par ses enjeux dans le cadre d’un projet.
Repères :
Cet article fait partie de l’offre
Métier : responsable bureau d’étude/conception
(372 articles en ce moment)
Cette offre vous donne accès à :
Une base complète d’articles
Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques
Des services
Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources
Un Parcours Pratique
Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses
Doc & Quiz
Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive
Fiche
Fiches à lire
Aller plus loin
Bibliographie
- Dans les rayons, « Communication » ou « Langues », voire « Guides de voyages », des librairies ou des bibliothèques, vous trouverez plusieurs ouvrages sur les us et coutumes de chaque pays, plus rarement sur les subtilités de la langue. Ces manuels sont incomplets et ne pourront pas toujours couvrir votre domaine d’intervention ; soyez prudent en les utilisant et préférez l’échange direct assisté d’un traducteur professionnel.
- De même, les guides sur la communication en ligne et sur les réseaux sociaux ont fait florès. Les mêmes règles de prudence s’imposent.
- Concernant le vocabulaire et les thèmes du management de projet, l’Association francophone du management de projet (AFITEP) publie :
- en librairie : Dictionnaire de management de projet, 5e éd. 2010, Ed. Afnor.
Cet article fait partie de l’offre
Métier : responsable bureau d’étude/conception
(372 articles en ce moment)
Cette offre vous donne accès à :
Une base complète d’articles
Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques
Des services
Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources
Un Parcours Pratique
Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses
Doc & Quiz
Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive
Annexes