Présentation

Article interactif

1 - PETIT HISTORIQUE DU VIM

2 - PRÉSENTATION DU VOCABULAIRE

3 - QUE FAUT-IL RETENIR, LES CHANGEMENTS IMPORTANTS

  • 3.1 - Valeur vraie et valeur conventionnelle
  • 3.2 - Exactitude de mesure
  • 3.3 - Justesse de mesure
  • 3.4 - Fidélité de mesure
  • 3.5 - Erreur de mesure, erreur systématique et erreur aléatoire
  • 3.6 - Répétabilité, fidélité intermédiaire et reproductibilité
  • 3.7 - Incertitude de mesure
  • 3.8 - Incertitude définitionnelle
  • 3.9 - Incertitude cible
  • 3.10 - Étalonnage
  • 3.11 - Traçabilité métrologique
  • 3.12 - Vérification et validation
  • 3.13 - Comparabilité métrologique
  • 3.14 - Compatibilité de mesure
  • 3.15 - Modèle de mesure et fonction de mesure
  • 3.16 - Sélectivité
  • 3.17 - Résolution, résolution d’un dispositif afficheur, seuil de discrimination
  • 3.18 - Limite de détection

4 - CONCLUSIONS

Article de référence | Réf : R115 v1

Présentation du vocabulaire
Vocabulaire de la métrologie

Auteur(s) : Marc PRIEL

Relu et validé le 26 avr. 2021

Pour explorer cet article
Télécharger l'extrait gratuit

Vous êtes déjà abonné ?Connectez-vous !

Sommaire

Présentation

Version en anglais En anglais

RÉSUMÉ

Avoir un vocabulaire commun en métrologie, comme dans tout autre secteur technique, permet de faciliter les échanges, partager les mêmes concepts et leur compréhension. La troisième édition du VIM (Vocabulaire international de métrologie), tout en restant en totale continuité avec les versions précédentes, vient souligner la notion et l’importance des concepts, et maintient finalement l’approche traditionnelle (ou de la valeur vraie) menacée dernièrement. De plus, elle ouvre davantage son champ d’application en couvrant les besoins en mesurage dans les domaines de la biochimie, sciences des aliments, expertise médico-légale et biologie moléculaire.

Lire cet article issu d'une ressource documentaire complète, actualisée et validée par des comités scientifiques.

Lire l’article

ABSTRACT

Vocabulary of metrology

The existence of a common vocabulary in metrology, as in any other technical field, facilitates exchanges and allows for sharing the same concepts and their understanding. The third edition of the VIM (International Vocabulary of Metrology), whilst remaining in complete continuity with the previous versions, highlights the notion and importance of concepts, and maintains the traditional approach (or the true value approach) that was recently threatened . In addition, it further widens its application field by covering the needs for measurement in the domains of biochemistry, food science, forensics and molecular biology.

Auteur(s)

  • Marc PRIEL : Directeur honoraire de la Métrologie - Laboratoire national de métrologie et d’essais (LNE)

INTRODUCTION

Dans les différents domaines de la technique il est important pour avoir des échanges simples efficaces et sans ambiguïtés de disposer de vocabulaire commun et c’est le but de la 3e édition du VIM (ISO/IEC Guide 99:2007). Le VIM se présente comme un dictionnaire terminologique contenant les désignations et les définitions tirées d’un ou plusieurs domaines particuliers. Il permet à tous les utilisateurs d’avoir la même signification pour un terme donné.

Le VIM concerne la métrologie, c’est-à-dire la science des mesurages et ses applications ; il couvre également les principes de base régissant les grandeurs et les unités.

Il faut bien comprendre que ce qui est important se sont les concepts ; ensuite, on utilise des mots pour présenter, véhiculer, résumer ces concepts. Le partage des concepts et leur compréhension au sein de cultures parfois fort différentes constituent le challenge de tout vocabulaire technique.

La publication bilingue en français et en anglais est un des facteurs assurant la qualité du vocabulaire de métrologie, ce mode d’élaboration du document force les rédacteurs à être concis et très explicites dans les deux langues. On peut considérer que toute rédaction peu claire dans une langue est le signe révélateur d’une absence de clarté sur le concept. Ce vocabulaire publié dès l’origine en deux langues facilitera le travail des traducteurs qui auront à en assurer la traduction dans d’autres langues.

Si la première édition du VIM trouvait ses principales sources dans la physique et dans la métrologie légale (métrologie essentiellement liée à la régularité des transactions commerciale et à la sécurité des citoyens), la troisième édition considère qu’il n’y a pas de différence fondamentale dans les principes de base des mesurages en physique, chimie, biologie médicale, biologie ou science de l’ingénieur. Le VIM a également essayé de couvrir les besoins conceptuels des mesurages dans les domaines tels que la biochimie, la science des aliments, l’expertise médico-légale et la biologie moléculaire.

Ce nouveau vocabulaire dont le titre a également évolué devient « Vocabulaire international de métrologie – Concepts fondamentaux et généraux et termes associés (VIM) ». Espérons qu’il constituera un outil d’échange efficace et qu’il sera adopté par un maximum de praticiens de la mesure et de l’analyse.

Cet article est réservé aux abonnés.
Il vous reste 93% à découvrir.

Pour explorer cet article
Téléchargez l'extrait gratuit

Vous êtes déjà abonné ?Connectez-vous !


L'expertise technique et scientifique de référence

La plus importante ressource documentaire technique et scientifique en langue française, avec + de 1 200 auteurs et 100 conseillers scientifiques.
+ de 10 000 articles et 1 000 fiches pratiques opérationnelles, + de 800 articles nouveaux ou mis à jours chaque année.
De la conception au prototypage, jusqu'à l'industrialisation, la référence pour sécuriser le développement de vos projets industriels.

DOI (Digital Object Identifier)

https://doi.org/10.51257/a-v1-r115


Cet article fait partie de l’offre

Métier : responsable qualité

(252 articles en ce moment)

Cette offre vous donne accès à :

Une base complète d’articles

Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques

Des services

Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources

Un Parcours Pratique

Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses

Doc & Quiz

Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive

ABONNEZ-VOUS

Version en anglais En anglais

2. Présentation du vocabulaire

2.1 Concepts de base

Le lecteur remarquera que la 3e édition, dans son titre, met en exergue la notion et l’importance des concepts. Le titre de la seconde édition s’écrivait « Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux de métrologie » et nous passons avec la 3e édition à « Vocabulaire international de métrologie – concepts fondamentaux et généraux et termes associés ». La terminologie ne venant en support que pour bien exprimer les concepts.

La métrologie s’intéresse à la mesure de grandeurs généralement quantifiables (figure 1).

Intéressons-nous à ce premier concept de grandeur, la définition en est la suivante :

Grandeur (VIM3 – 1.1)

Propriété d’un phénomène, d’un corps ou d’une substance que l’on peut exprimer quantitativement sous forme d’un nombre et d’une référence.

Il est important de bien considérer que la référence peut être :

  • une unité de mesure ;

  • une procédure de mesure ;

  • un matériau de référence ;

  • ou une de leur combinaison.

Attention, les symboles des grandeurs selon les normes ISO 80000 s’écrivent en italique : longueur l, énergie E.

Pour la désignation des grandeurs en biologie médicale, l’UICPA-IFCC recommande le mode de désignation suivant « système – constituant ; nature de grandeur », ce qui conduit, par exemple, à : « plasma (sang) – ion sodium ; concentration en quantité de matière égale à 143 mmol/L chez une personne à un instant donné ».

Il existe des grandeurs qui n’ont ni unité de mesure ni dimension, c’est le cas des grandeurs ordinales et des grandeurs repérables. Leur définition est la suivante :

grandeur définie par une procédure de mesure adoptée par convention, qui peut être classée avec d’autres grandeurs de même nature selon l’ordre croissant ou décroissant de leurs expressions quantitatives, mais pour lesquelles aucune relation algébrique entre ces grandeurs existe. C’est par exemple le cas de la dureté C...

Cet article est réservé aux abonnés.
Il vous reste 92% à découvrir.

Pour explorer cet article
Téléchargez l'extrait gratuit

Vous êtes déjà abonné ?Connectez-vous !


L'expertise technique et scientifique de référence

La plus importante ressource documentaire technique et scientifique en langue française, avec + de 1 200 auteurs et 100 conseillers scientifiques.
+ de 10 000 articles et 1 000 fiches pratiques opérationnelles, + de 800 articles nouveaux ou mis à jours chaque année.
De la conception au prototypage, jusqu'à l'industrialisation, la référence pour sécuriser le développement de vos projets industriels.

TEST DE VALIDATION ET CERTIFICATION CerT.I. :

Cet article vous permet de préparer une certification CerT.I.

Le test de validation des connaissances pour obtenir cette certification de Techniques de l’Ingénieur est disponible dans le module CerT.I.

Obtenez CerT.I., la certification
de Techniques de l’Ingénieur !
Acheter le module

Cet article fait partie de l’offre

Métier : responsable qualité

(252 articles en ce moment)

Cette offre vous donne accès à :

Une base complète d’articles

Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques

Des services

Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources

Un Parcours Pratique

Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses

Doc & Quiz

Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive

ABONNEZ-VOUS

Lecture en cours
Présentation du vocabulaire
Sommaire
Sommaire

BIBLIOGRAPHIE

  • (1) - JCGM -   Vocabulaire international de métrologie – Concept fondamentaux et généraux et termes associés (VIM)  -  ISO/CEI GUIDE 99:2007. JCGM VIM 3e édition, JCGM 200:2008.

  • (2) - IEC -   IEC 60050-300:2001 Vocabulaire Electrotechnique International – Mesures et appareils de mesure électriques et électroniques – Partie 311 : termes généraux concernant les mesures – Partie 312 : termes généraux concernant les mesures électriques – Partie 313 : types d'appareils électriques de mesure – Partie 314 : termes spécifiques selon le type d'appareil  -  (juill. 2001).

  • (3) - OIML -   OIML V1:2000 International Vocabulary of Terms in Legal Metrology (VIML)  -  (2000).

  • (4) - EHRLICH (C.), DYBKAER (R.), WOGER (W.) -   Evolution of philosophy and description of measurement  -  (preliminary rational for VIM3) ; NCSL International Measure, Vol. 2 (March 2007).

1 Sites Internet

Le VIM est un document téléchargeable sur le site web du BIPM à l’adresse suivante :  http://www.bipm.org/fr/publications/guides/vim.html

Brochures sur le SI http://www.bipm.org/fr/si/si_brochure

HAUT DE PAGE

2 Normes et standards

ISO/IEC Guide 99:2007 - Vocabulaire international de métrologie - Concepts fondamentaux et généraux et termes associés (VIM). - -

ISO 80000-1:2009 - Grandeurs et unités – Partie 1 : Généralités. - -

ISO 80000-9:2009 - Grandeurs et unités – Partie 9 : Chimie physique et physique moléculaire. - -

ISO 80000-12:2009 - Grandeurs et unités – Partie 12 : Physique de l’état solide. - -

IEC 80000-14:2008 - Grandeurs et unités – Partie 14 : Télébiométrique relative à la physiologie humaine. - -

ISO 5725-6:1994 - Exactitude (justesse et fidélité) des résultats et méthodes de mesure – Partie 6 : Utilisation dans la pratique des valeurs d’exactitude. - -

ISO 5725-3:1994 - Exactitude (justesse et fidélité) des résultats et méthodes de mesure – Partie 3 : Mesures intermédiaires de la fidélité...

Cet article est réservé aux abonnés.
Il vous reste 93% à découvrir.

Pour explorer cet article
Téléchargez l'extrait gratuit

Vous êtes déjà abonné ?Connectez-vous !


L'expertise technique et scientifique de référence

La plus importante ressource documentaire technique et scientifique en langue française, avec + de 1 200 auteurs et 100 conseillers scientifiques.
+ de 10 000 articles et 1 000 fiches pratiques opérationnelles, + de 800 articles nouveaux ou mis à jours chaque année.
De la conception au prototypage, jusqu'à l'industrialisation, la référence pour sécuriser le développement de vos projets industriels.

Cet article fait partie de l’offre

Métier : responsable qualité

(252 articles en ce moment)

Cette offre vous donne accès à :

Une base complète d’articles

Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques

Des services

Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources

Un Parcours Pratique

Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses

Doc & Quiz

Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive

ABONNEZ-VOUS

Sommaire

QUIZ ET TEST DE VALIDATION PRÉSENTS DANS CET ARTICLE

1/ Quiz d'entraînement

Entraînez vous autant que vous le voulez avec les quiz d'entraînement.

2/ Test de validation

Lorsque vous êtes prêt, vous passez le test de validation. Vous avez deux passages possibles dans un laps de temps de 30 jours.

Entre les deux essais, vous pouvez consulter l’article et réutiliser les quiz d'entraînement pour progresser. L’attestation vous est délivrée pour un score minimum de 70 %.


L'expertise technique et scientifique de référence

La plus importante ressource documentaire technique et scientifique en langue française, avec + de 1 200 auteurs et 100 conseillers scientifiques.
+ de 10 000 articles et 1 000 fiches pratiques opérationnelles, + de 800 articles nouveaux ou mis à jours chaque année.
De la conception au prototypage, jusqu'à l'industrialisation, la référence pour sécuriser le développement de vos projets industriels.

Cet article fait partie de l’offre

Métier : responsable qualité

(252 articles en ce moment)

Cette offre vous donne accès à :

Une base complète d’articles

Actualisée et enrichie d’articles validés par nos comités scientifiques

Des services

Un ensemble d'outils exclusifs en complément des ressources

Un Parcours Pratique

Opérationnel et didactique, pour garantir l'acquisition des compétences transverses

Doc & Quiz

Des articles interactifs avec des quiz, pour une lecture constructive

ABONNEZ-VOUS